Susanna Allés Torrent, Las Vitae Hannibalis et Scipionis de Donato Acciaiuoli, Traducidas por Alfonso de Palencia (1491)

Envoyer Imprimer

tema_77.jpg

Susanna Allés Torrent, Las Vitae Hannibalis et Scipionis de Donato Acciaiuoli, Traducidas por Alfonso de Palencia (1491), Barcelona - Madrid, 2014.

Éditeur : Fédération Internationale des Instituts d'Etudes Médiévales
Collection : Textes et études du Moyen Age 77
CLXXVI+245 p., 1 colour ill., 21 b/w tables pages
ISBN : 978-2-503-55606-2
€55 (excl. TVA and shipping)

Este volumen ofrece un texto, inédito hasta este momento, sobre dos fi guras emblemáticas de la Antigüedad clásica: las de Aníbal y Escipión. La obra original, con el título de Vitae Hannibalis et Scipionis, fue escrita hacia 1467 en latín por Donato Acciaiuoli, uno de los grandes humanistas italianos en la Florencia de los Medici, mientras que la traducción castellana se realizó unos años más tarde (Sevilla, 1491), a manos del que fuera cronista de los Reyes Católicos, Alfonso de Palencia.

El punto central de nuestra investigación ha sido el texto castellano y el método de traducción utilizado por el traductor castellano. Así mismo, ofrecemos, por primera vez, la edición de la traducción palentina acompañada del texto original latino utilizado (Venecia, 1478).

Las Vitae Hannibalis et Scipionis han tenido una transmisión textual muy particular, pues desde 1470 entraron a formar parte de la edición príncipe de las traducciones latinas, realizadas por humanistas italianos, de las Vidas paralelas de Plutarco y no se desprendieron del corpus hasta bien entrado el siglo XVI; su simbiosis con esta colección de vidas ilustres fue tal que en múltiples ocasiones se confundieron y pasaron camufl adas bajo la autoría del autor de Queronea. Tal fue el caso de Alfonso de Palencia que, creyendo traducir al historiador griego, trasladó una obra maestra del humanismo italiano que reconstruye una nueva imagen de dos de los más grandes generales de la historia antigua.


Table of Contents

Parte Primera:
I. Alfonso de Palencia, hombre político e intellectual
II. Donato Acciaiuoli y las Vitae Hannibalis et Scipionis
III. La traducción de Alfonso de Palencia

Parte Segunda:
Edición, traducción y notas

 

Source : www.brepols.net

 

Inscription à la lettre d'informations



Recevoir du HTML ?

Identification