Projets en Sciences des textes anciens: dialogues entre Humanités classiques et numériques

Information signalée par Pascale Paré-Rey

Projets en Sciences des textes anciens: dialogues entre Humanités classiques et numériques

27-28 janvier 2026
Inscriptions ouvertes jusqu'au 18 décembre 2025

Chers collègues,
Nous avons le plaisir de vous informer de l'ouverture des inscriptions aux journées d'études sur les projets en humanités classiques et numériques, qui se tiendront à Aubervilliers, au Campus Condorcet, les 27 et 28 janvier 2026. Elles seront accessibles sur inscription uniquement, que ce soit en présence ou à distance.
Les inscriptions sont ouvertes jusqu'au 18 décembre 2025 sur le site sciences.conf: https://projets-sta.sciencesconf.org/, où ces journées sont présentées, ainsi que le dispositif Antiqui.TXTes qui les porte.

Lire la suite...
 

I. Deligiannis, Herodoti Historia per Matthiam Palmierum Pisanum e Graeco in Latinum versa

herodoti_historia.jpg

Ioannis Deligiannis, Herodoti Historia per Matthiam Palmierum Pisanum e Graeco in Latinum versa. The Latin Translation of Herodotus' ›Histories‹ by Mattia Palmieri, Berlin-Boston, 2025.

Éditeur : De Gruyter
Collection : Transmissions, 13
IX-740 pages
ISBN : 9783110682311
139,95 €


The book contains the editio princeps of Mattia Palmieri's mid-fifteenth-century Latin translation of Herodotus' Histories, almost contemporary or even earlier than that by Lorenzo Valla. It also investigates the intellectual and historical milieu in which Palmieri produced it as preparatory work for his historical works and to secure patronage under a church prelate by offering it to Cardinal Prospero Colonna. It includes some information on Palmieri's life and work and Herodotus' fortuna, a brief comparison between Palmieri's and Valla's translations, Palmieri's Greek model and Livy's influence on him in language and style. It finally approaches some methodological issues related to editing a text preserved in authorially revised versions, because the translation shows three different stages of revision. This first approach of Herodotus by Western scholars is significant, because Herodotus was foremost read as a quarry of information of ethnographical, geographical, historical and anthropological nature, in order for the Europeans to understand peoples they encountered on their exploratory voyages and the Ottomans, who were considered as descendants of the Persians.

 

Source : De Gruyter Brill

 

J. C. Martín-Iglesias et S. Iranzo Abellán (éd.), Hagiographica Wisigothica

hagiographica_wisigothica.jpg

José Carlos Martín-Iglesias et Salvador Iranzo Abellán (éd.), Hagiographica Wisigothica. Iusti ep. Vrgellensis Sermo de sancto Vincentio, Sisebuti regis Toletani Vita uel passio sancti Desiderii ep. Viennensis, Braulionis ep. Caesaraugustani Vita sancti Aemiliani et Hymnus de sancto Aemiliano, Vitae II sancti Fructuosi, Turnhout, 2025.

Éditeur : Brepols
Collection : Corpus Christianorum Series Latina, 172
cccxcviii-210 pages
ISBN : 978-2-503-61265-2
420 €


L'Espagne wisigothique n'a pas beaucoup cultivé le genre hagiographique. Le Corpus Christianorum a déjà publié quelques œuvres hagiographiques de cette époque, comme les Vitas ss. patrum Emeretensium (BHL 2530), les notices consacrées à plusieurs célèbres évêques du VIIe siècle, comme Isidore de Séville (BHL 4482-4483), Ildefonse de Tolède (BHL 3917) et Julien de Tolède (BHL 4554), ou les passions hispaniques incluses dans le soi-disant Passionarium Hispanicum. Ce volume comprend les autres œuvres hagiographiques composées sans aucun doute dans l'Espagne wisigothique, à l'exception des écrits de Valère du Bierzo, qui mériteront un volume monographique : une composition de la première moitié du VIe siècle, le Sermo de s. Vincentio (CPL 1092) de Juste de Urgell ; et quatre autres datées entre le premier quart et le dernier tiers du VIIe siècle, la Vita uel passio s. Desiderii ep. Viennensis (CPL 1298) du roi Sisebut, la Vita s. Aemiliani (CPL 1231) et l'Hymnus de s. Aemiliano (CPL 1232) de Braulion de Saragosse – qui complètent ainsi l'édition des œuvres de cet auteur dans le Corpus Christianorum – et l'anonyme Vita s. Fructuosi (CPL 1293).


Source : Brepols